Що означає відчути себе на вершині блаженства. Ханна Хауелл народження любові. Розрив в освіті на самому верху

Намагаючись приховати своє захоплення, Шторм оглядала широкі плечі і порослі волоссям груди. Потім, облизавши вмить пересохлі губи, глянула на тонку доріжку темного волосся, що збігала до паху. Вона оцінила і тонку талію, і стрункі стегна, і мускулисті довгі ноги. Набравшись сміливості, Шторм подивилася туди, куди спершу соромилася дивитися. Коли дівчина побачила його затверділе тіло, доказ його бажання, її охопив страх. Вона раптом відчула себе дуже маленькою. Тевіш ліг у ліжко, і Шторм мимоволі затремтіла, відчувши близькість сильного мускулистого тіла.

- Не роби цього, Мак-Лаган, - благала вона, намагаючись запобігти неминучому. - У мене ще ніколи не було чоловіка. Моя невинність призначена в дар моєму законному чоловікові.

Тевіш уявив, як інший чоловік опанує те, що зараз міг опанувати він, - і мало не задихнувся від гніву.

- Ти просиш занадто багато, люба. Я лише чоловік... Відмовитися від тебе вже не в моїх силах.

- А ти не можеш задовольнити свою хіть зі своєю коханкою? Вона краще знає, як тебе догодити, - промовила Шторм голосом, що зривається, потай сподіваючись, що Тевіш не піде її пораді.

– Ні, мале, не можу. - Він провів долонею по її стегні, захоплюючись досконалістю дівочого тіла. – Я постійно думаю лише про тебе. Сам не зрозумію, як це сталося… Кейт була в моїй спальні, вона чекала на мене, готова віддатися. Я вмовляв залишитися з нею, але не зміг. І прогнав її. - Його долоні, ковзнувши по її ребрах, лягли на пишні груди. Відчувши, як затверділи її соски, Тевіш подумки привітав себе з перемогою. - Я втратив смак до її принад. Їй уже давно час піти.

Ці слова так порадували Шторм, що вона ледве стрималася, щоб не обійняти Тевіша.

- Я знаю, ми вороги, але невже мені обов'язково треба лягти з тобою в ліжко, щоб набути волі? - Вигукнула дівчина, вперто опираючись своєму пориву.

Тевіш узяв у долоні її обличчя і, цілуючи в губи, промовив:

- Ах, мале, забудь мої слова! Вони були сказані у гніві. Те, що я збираюся зараз зробити, не має жодного стосунку до твого стану полонянки. І справа зовсім не у викупі, а в тому непереборному потягу, який відчуває чоловік до жінки. Я не можу відпустити тебе в Хагалео, не звідавши твоїх принад.

Від ніжного поцілунку Тевіша у Шторм закрутилася голова. Насолоджуючись його ласками, вона забула про все на світі. Лише слабкий голос розуму продовжував твердити їй про те, що Тевіш - досвідчений спокусник і знає, що треба сказати, щоб зруйнувати стіни жіночого опору. Але коли його язик ковзнув їй у рот, Шторм довелося міцно стиснути кулачки, щоб стриматися і не обійняти Тевіша. Голос розуму звучав у її душі тихіше.

Тевіш покрив поцілунками її тонку шию.

– Ласкай мене, мале, – простогнав він, – я хочу відчути на своєму тілі твої гарненькі ручки. Погладь мене, Шторме. Відчуй чоловіка, який тебе хоче.

- Ні, ні, я не можу, - пробурмотіла вона, насилу дізнавшись про свій голос. - Це не добре…

- Шторм, люба Шторм, не змушуй мене злитися! Я зараз не в собі і можу зробити тобі боляче, а мені це зовсім не хочеться. - Він обсипав її груди легкими поцілунками. - Погладь мене, Шторм.

- Ні, не можна. Я… ах! - Тихо скрикнула Шторм, коли його губи зімкнулися навколо її твердне соска. Дівоче тіло наче пронизали вогняні стріли. Тевіш же легенько покусував її сосок, відчуваючи, як Шторм тремтить від бажання. - Здаюся, - прошепотіла вона, закопавшись пальцями в густе волосся Тевіша і кинувшись йому назустріч.

- Найсолодший нектар, - промимрив він, прикладаючись губами до інших її грудей і повільно проводячи долонею по гладкому животі. - Твоя шкіра ніжніша за найтонший шовк.

Шторм закусила губу, намагаючись стримати пристрасні стогін, що рвуться назовні. Але все було марно – десь у горлі зароджувалися тихі гортанні звуки, схожі на муркотіння кішки, що розімліла. Тевіш досяг свого – тіло дівчини мимоволі реагувало на його витончені ласки. Вона несміливо і разом із тим із захопленням і пристрастю гладила його скрізь, куди могли дотягнутися її руки. Коли ж його губи торкнулися її живота, а рука ковзнула між ніг, вона трохи напружилася, але лише на мить. Потім її охопило п'янке почуття блаженства - бажання посилювалося з кожною миттю.

Відчувши, що Шторм нарешті здається, Тевіш видав тріумфуючий вигук. Відчувши її тремтіння, він доклав максимум зусиль, щоб закріпити перемогу. І невдовзі відчув, як дівчина затремтіла під ним. Її рухи і пристрасні стогін порушили його так, як ніколи раніше. Він знову почав цілувати її груди, одночасно пестячи пальцями її лоно, готуючись оволодіти нею. Тевіш з насолодою погладжував м'яку вологу плоть, яку незабаром йому треба було пізнати.

Йому хотілося продовжити задоволення, але він уже не мав сили стримуватися. Маленькі ручки Шторм своїми несміливими недосвідченими ласками зводили його з розуму. Тевіш пізнав чимало досвідчених у коханні жінок, але такої насолоди йому ще не доводилося випробовувати. Міцно тримаючи її стегна своїми сильними руками, він повільно увійшов до неї. Шторм скрикнула від болю, але Тевіш заглушив поцілунками її крик. Він стиснув зуби, приборкуючи свою пристрасть і чекаючи, коли її тіло упокориться з його вторгненням.

– Мені боляче, – прошепотіла Шторм мало не плачучи, – ти не можеш… прибрати?

- Ні, я не можу покинути цей солодкий рай. - Він покривав поцілунками її обличчя, пестив руками її груди, намагаючись заспокоїти дівчину. Поклавши долоню їй на стегно, сказав: - Обхопи мене своїми стрункими ніжками, солодка Шторм. Притисніть до своїх шовкових стегон.

Спричинена пристрастю, Шторм підкорилася. Здригнувшись з нею разом, Тевіш заглибився в неї. Підвівшись на ліктях, він заглянув їй у вічі і почав повільно рухатися. Вона тихенько зітхнула і незабаром, забувши про біль, попливла хвилями болісної насолоди, яка все наростала і погрожувала затопити її. Бурштинові очі, ніби плавилися від пристрасті, не відриваючись дивилися в очі Тевіша. Незабаром вони, злившись докупи, рухалися в одному ритмі.

– Ах! - Видихнув він уривчасто, цілуючи її в губи. - Ось так ... так ... Візьми мене в себе глибше, щоб я вже не зміг вибратися. Ох, яка ти солодка! - пробурмотів він, жадібно цілуючи її в губи.

Тевіш рухався дедалі швидше.

Шторм відповіла на його порив із не меншим запалом. Вона обхопила його не тільки ногами, а й руками і все міцніше притискала до себе. Тевіш постійно цілував її, і вона відповідала на його пристрасні поцілунки. Краєм свідомості Шторм вловлювала його хрипке бурмотіння, насилу розуміючи значення слів. Раптом вона відчула себе нагорі блаженства. Їй здавалося, що вона балансує над краєм якоїсь прірви. Тіло її напружилося, як натягнута тятива, готова ось-ось порватись. Незважаючи на зростаючий страх, Шторм не могла зупинитися, не могла відвернути неминуче. Її невблаганно несло в незвідані дали.

– Тевіш, я… О Боже, будь ласка, не треба! Щось... Тевіш, мені страшно! Допоможи мені, прошу тебе! Я боюсь!

Треба було позбавити Шторм страху, який міг позбавити її насолоди. Взявши її обличчя в долоні, він промовив:

- Не бійся, люба. Віддайся у владу своїх відчуттів. Віддайся мені. Скоро ти пізнаєш справжнє блаженство.

Він зазирнув у її очі й побачив там полегшення, яке супроводжувалося хрипким криком. Відчувши її хтиві здригання, як і раніше дивлячись їй в обличчя, він кинувся їй назустріч і також відчув полегшення. Коли лоно її увібрало в себе плід його пристрасті, Тевіш повалився на неї в блаженній знемозі. Якийсь час вони лежали, злившись докупи, важко дихаючи, зовсім нерухомо.

Коли в її голові прояснилося, Шторм несподівано розплакалася. Щойно вона втратила невинність, і її охопила туга. Але не в цьому була головна причина її сліз. Її засмутило усвідомлення того, що чудо, що відбулося, - лише задоволення чоловіком своїх потреб. Шторм чудово розуміла, що сама винна в тому, що сталося, і все ж таки не могла стримати ридань.

Що відчував себе на вершині блаженства

дод., кількість синонімів: 25

Балділий (37)

благодушний (25)

блаженствував (27)

був на вершині блаженства (23)

був на сьомому небі (45)

куштував блаженство (23)

відчував блаженство (24)

відчував насолоду (13)

відчував радість (26)

відчував задоволення (26)

Кейфував (30)

Кайф, що ловив (26)

Насолоджувався (46)

Нежилий (29)

Обдурюючий (41)

Відривається (69)

Відтягується (43)

Плилий (37)

Плющений (29)

отримував задоволення (29)

Тягнеться (83)

Стирчав (87)

Відлітаючий (41)

що відлітав у космос (25)

відчував себе на сьомому небі (44)


  • - дев'ять заповідей, даних Ісусом Христом у Нагірній проповіді, і є основою християнського віровчення: 1) Блаженні вбогі духом, бо їхнє Царство Небесне; 2) Блаженні плачуть, бо вони втішаться.

    Православний енциклопедичний словник

  • - див. Євангельські блаженства...
  • - дев'ять заповідей, даних І. Христом у нагірній Його проповіді і які містять у собі суттєві риси христ. моралі...

    Енциклопедичний словник Брокгауза та Євфрона

  • - урочисті благословення, проголошені Ісусом над тими людьми, життя яких відповідає певним умовам.

    Енциклопедія Кольєра

  • - Розг. Експрес. Глибоко задоволеним, безмежно щасливим.

    Фразеологічний словник російської літературної мови

  • - Розг. Бути безмежно щасливим, глибоко задоволеним. ФСРЯ, 61 Ф 1, 57...

    Великий словник російських приказок

  • - дод., кількість синонімів: 23 балдєл блаженствовавший був на сьомому небі смакуючий блаженство відчував задоволення кайфував кейфувавш ...

    Словник синонімів

  • - отримувати задоволення, обдурювати, благодушнювати, блаженствувати, кейфувати, тягнутися, бути на сьомому небі, відчувати себе на сьомому небі, відчувати задоволення, їсти блаженство, ніжитися, плющитися,...

    Словник синонімів

  • - Задоволення,...

    Словник синонімів

  • - сущ., кількість синонімів: 1 нірвана...

    Словник синонімів

  • - дод., кількість синонімів: 1 молодший...

    Словник синонімів

  • - дод., к-сть синонімів: 44 балдевший благодушний блаженствовавший був на верху блаженства був на сьомому небі що їсти блаженство землі не чув землі під...

    Словник синонімів

  • - дод., кількість синонімів: 5 хвилювався, що хвилювався, що нервувався, що сидів на голках.

    Словник синонімів

  • - дод., кількість синонімів: 2 що валився з ніг падаючий з ніг...

    Словник синонімів

  • - дод., кількість синонімів: 2 хворий, що розклеювався...

    Словник синонімів

  • - дод., кількість синонімів: 1 підбадьорюваний...

    Словник синонімів

"що відчував себе на верху блаженства" в книгах

Хвилини блаженства

З книги Дембельський акорд автора Кривенко Віталій Якович

Хвилини блаженства Я підійшов до БТРу, підняв з землі свій запилений і забруднений кров'ю танкач, глянув на нього: кров давно вже засохла, перетворившись на сіро-бурі плями. Застирав кров було вже пізно, треба було відразу замочити шмотки в холодній воді, але що поробиш,

Ятрогенія на самому верху

З книги Антикрихкість [Як отримати вигоду з хаосу] автора Талеб Нассім Ніколас

Ятрогенія на самому верху Проблема нерозуміння суті ятрогенії особливо гостро проявляється у двох сферах: соціально-економічній та (як ми побачили на прикладі Земмельвейса) власне медицині – там і там низький рівень знань історично поєднувався з високим ступенем

Поширюйте навколо себе хвилі щастя, промені радості, ауру блаженства

З книги Коди грошей та багатства автора Надєждіна Віра

Поширюйте навколо себе хвилі щастя, промені радості, ауру блаженства Щастя завжди з вами, але якщо ви шукатимете його, ви знайдете лише страждання, тому що в процесі пошуку ви пропустите щастя. Якщо ви шукаєте щастя, ви цим пошуком стверджуєте, що у вас немає

Знайти себе… Пізнати себе… Згадати себе…

З книги Далі, ніж істина. автора Андрєєва Олена

Знайти себе… Пізнати себе… Згадати себе… У багатьох на це йшло все життя, а усвідомлене самопізнання часто починалося лише тоді, коли вже було що виправляти. Це було у минулому. У чорно-білому дуальному світі... Згадаймо і почнемо спочатку. З народження. З дитинства. ЗНАЙТИ

Розрив в освіті на самому верху

З книги Підйом і падіння Заходу автора Уткін Анатолій Іванович

Розрив в освіті на самому верху Найбільш серйозна проблема серед усіх - проблема американської освіти, що погіршується. Молоде покоління не тільки не отримує необхідної освіти, йому не прищеплюється навіть мінімальний інтерес до наук – до вищої

3. Блаженства

З книги Ісус Невідомий автора Мережковський Дмитро Сергійович

3. Блаженства I «Блаженні жебраки духом»... Небо нагірне синє; Верески смолним духом Дихають у блаженній пустелі. Бідолашні люди смиренні; Слухають, не розуміючи, Хто це, серце не спитає Вітер з пагорбів Галілеї Пух кульбаб носить. «Блаженні жебраки духом»… Хто це, люди не

Життя і смерть на самому верху

З книги Падіння Римської імперії автора Хізер Пітер

Життя і смерть на самому верху Щоб зрозуміти, наскільки катастрофічні наслідки мала несподівана кончина Констанція, треба розглянути, як протікала придворна боротьба за часів пізньої Римської імперії. Народ бачив церемоніальну пишність, що належала правителю

Відроджуючи «Кімнату» у «Верху»

З книги Жінки на російському престолі автора Анісімов Євген Вікторович

Відроджуючи «Кімнату» у «Верху» Блазня становили лише частину придворного товариства та штату. При дворі було чимало й інших челядинців, які сторонньому спостерігачеві могли здатися якимось скупцем виродків, великою богадільнею, живим паноптикумом. Насправді у всьому був

ЛІКУВАННЯ ПРИ РІЗНИХ ВИДАХ БОЛЕЙ У ВЕРХУ ЖИВОТА

З книги Цілющі точки від усіх хвороб у покрокових схемах автора Селіванов Валентин Станіславович

ЛІКУВАННЯ ПРИ РІЗНИХ ВИДАХ БОЛЕЙ У ВЕРХУ ЖИВОТА Болі, спричинені патогенною дією холоду на шлунок Прояви. Раптові сильні болі у верхній частині живота, що полегшуються під впливом тепла; перевагу гарячого пиття; язик блідий, з тонким

Блаженства

З книги Творіння. Том 1 автора Сірін Єфрем

Блаженства (У 55 главах. За слов'янським перекладом, частина I. Слово 28)1. Блаженний, хто про Господа став вільний від усього земного в цьому суєтному житті і полюбив єдиного Благого і милосердного Бога. Блаженний, хто став творцем чеснот і як плодоносна нива

Блаженства

З книги Творіння. Том 1 автора Сірін Єфрем

Блаженства (У 20 главах. За слов'янським перекладом, частина II. Слово 28 (продовження))1. Блаженний, хто зненавидів і залишив це людське життя, у кого всі думки життя про єдиного Бога. Блаженний, хто зненавидів шкідливий гріх і гребує ним, полюбив же Єдиного Благого і

14. Ви – світло світу. Не може сховатися місто, що стоїть на вершині гори.

З книги Тлумачна Біблія. Том 9 автора Лопухін Олександр

14. Ви – світло світу. Не може сховатися місто, що стоїть на вершині гори. Привітання стає ще вищим і притому без жодного, навіть легкого, відтінку критики щодо учнів. Спаситель називає учнів Своїх "світлом Світу". Справедливо зауважує Августин, що Сам Христос

Блаженства євангельські (Заповіді блаженства)

З книги Настільна книга православного віруючого. Таїнства, молитви, богослужіння, пости, влаштування храму автора Мудрова Ганна Юріївна

Блаженства євангельські (Заповіді блаженства) Так називаються заповіді, які дав Ісус Христос, Син Божий, людям, вони закон Божественної любові і благодаті. Їх ще називають Нагірною проповіддю, вони описані в Євангелії від Матвія, в 5 розділі, вірші 3-12. Блаженні вбогі духом

Блаженства

З книги Правила щасливого життя автора Уайт Олена

Блаженства «І Він, відкривши уста Свої, навчав їх, кажучи: Блаженні вбогі духом, бо їхнє Царство Небесне» (Мт. 5:2). Ці слова звучать у вухах здивованого натовпу як щось нове і особливе. Такі повчання протилежні всьому тому, що вони коли-небудь чули від

Прямий або розширюється до верху

З книги Фрагменти теорії рюкзакобудування автора Геллер Володимир

Прямий або розширюється до верху (З дискусії на форумі ТК КПI Глобус (Київ))ПриміткаУ рюкзаках з простими схемами формування спини найбільш зручна форма дна приблизно така: На відміну від прямокутної, таку форму дна реально витримувати при укладанні. Більш того,

На вершині блаженства Розг. Експрес. Глибоко задоволений, безмежно щасливий (бути, відчувати себе). Ах, якою треба бути дерев'яною худобою, щоб не почуватися на вершині блаженства, коли вона каже, сміється, показує свої сліпучо-білі зубки!(Чехов. Пропозиція).

Фразеологічний словник російської мови. - М: Астрель, АСТ. А. І. Федоров. 2008 .

Синоніми:

Дивитись що таке "На вершині блаженства" в інших словниках:

    на вершині блаженства- Задоволення, задоволення Словник російських синонімів. на вершині блаженства сущ., кіл у синонімів: 2 задоволення (21) … Словник синонімів

    був на вершині блаженства- дод., кіль у синонімів: 23 балдевший (37) благодійний (25) … Словник синонімів

    відчував себе на вершині блаженства- дод., кіл у синонімів: 25 балдевший (37) благодійний (25) … Словник синонімів

    бути на вершині блаженства- отримувати задоволення, обдурювати, благодушнювати, блаженствувати, кейфувати, тягнутися, бути на сьомому небі, відчувати себе на сьомому небі, відчувати задоволення, їсти блаженство, ніжитися, плющитися, ловити кайф, відриватися, ... Словник синонімів

    Бути на вершині блаженства- Розг. Бути безмежно щасливим, глибоко задоволеним. ФСРЯ, 61 Ф 1, 57 … Великий словник російських приказок

    насолоджуватися- Захопитися, радіти, їсти радість (насолода). Він від неї у захваті. Вона знаходить у цьому задоволення. Душа мліє радістю. .. Порівн. веселитися, радіти... Словник російських синонімів та подібних за змістом виразів. під. ред. Н. Абрамова, ... ... Словник синонімів

    балдіти- їсти блаженство, ловити кайф, чуметь, бути на сьомому небі, отримувати задоволення, відчувати себе на сьомому небі, ніжитися, ледарити, западати, кейфувати, обдурювати, дуріти, відчувати задоволення, відчувати блаженство, ... Словник синонімів

    блаженствувати- насолоджуватися, відтягуватися, насолоджуватися, отримувати задоволення, стирчати, плисти, балдіти, тягнутися, відчувати себе на вершині блаженства, відлітати в космос, кайфувати, відлітати, упиватися, благодушнювати, ловити кайф, відриватися, обдурювати, ... Словник синонімів

    тягнутися- Див. ходити ... Словник російських синонімів і подібних за змістом висловлювань. під. ред. Н. Абрамова, М.: Російські словники, 1999. тягтися тинятися, ходити; тягнутися, повзти, любити, відчувати блаженство, бути закоханим, отримувати задоволення, бути… Словник синонімів

    балділий- дод., кіль у синонімів: 37 балдежничавший (5) нероби (148) … Словник синонімів

Книжки

  • Океанія. Острів нероб, Рендалл У.. Коралові рифи, морський бриз, чудовий клімат. Що ще потрібно, щоб відчути себе на островах в океані, як на вершині блаженства? Але, перш ніж вдатися до безтурботних відчуттів і… Купити за 382 руб
  • Океанія. Острів нероб, Уілл Рендалл. Коралові рифи, морський бриз, чудовий клімат. Що ще потрібно, щоб відчути себе на островах в океані, як на вершині блаженства? Але, перш ніж вдатися до безтурботних відчуттів і…
  1. відчував себе на вершині блаженства

    прил., кількість синонімів: 25 балдевший 37 благодушний 25 блаженствовавший 27 був на верху блаженства 23 був на сьомому небі 45 куштував блаженство 23 відчував блаженство 24 відчував плющений 29 отримував задоволення 29 тягнувся 83 стирчав 87 41 41 , що відлітав у космос 25 відчувавсебе на сьомому небі 44

  2. на вершині блаженства

    треба бути дерев'яною худобою, щоб не відчуватисебе на верху блаженства, коли вона каже
    Розг. Експрес. Глибоко задоволеним, безмежно щасливим. відчуватисебе). Ах, якою

    Фразеологічний словник Федорова
  3. на вершині блаженства

    сущ., кількість синонімів: 2 задоволення 21 задоволення 38

    Словник синонімів російської мови
  4. був на вершині блаженства

    у космос 25 відчувавсебе на верху блаженства 25 відчувавсебе на сьомому небі 44 небі 45 смакував блаженство 23 відчував задоволення 26 кайфував 25 кейфував 30 ловив

    Словник синонімів російської мови
  5. блаженство

    Блажен/ств/о.

    Морфемно-орфографічний словник
  6. блаженство

    і мучитися, аби не спати, а жити. І. Гончаров. Обрив.
    БЛАЖЕНСТВОВАТИ - МУЧИТИСЯ
    Блаженство
    мука (див.)
    блаженство- Борошно (див.)
    Він [Райський] блаженствував і мучився подвійними радощами та муками
    чи відчаю, чи болю, чи насолоди. Л. Толстой. Щоденник 15/27 травня 1857 року.
    БЛАЖЕНСТВО
    уст твоїх диханням, Хвилею шовкових кучерів, Клянусь блаженствомі стражданням, Клянусь любов'ю моєю
    Лермонтова. Демон.
    Коли стираються нещастя, страждання, а хвилини захоплення, блаженствавічно живі

    Словник антонімів російської мови
  7. блаженство

    БЛАЖЕНСТВО, блаженства, Порівн. Висока міра щастя, насолода. «Вчуся в істині блаженствознаходити.» Пушкін. Бути на верху блаженства.

    Тлумачний словник Ушакова
  8. блаженство

    БЛАЖЕНСТВО, а, порівн. Повне та незворушне щастя; насолоду. Бути на верху блаженства. Вічне б. (У релігійних уявленнях: потойбічне життя в раю).

    Тлумачний словник Ожегова
  9. блаженство

    БЛАЖЕНСТВО-а; пор. Велике щастя, задоволення, насолода. Випробовувати б. Бути на верху
    блаженства. Яке б. прийняти після роботи душ! Б. взаємного кохання.

    Тлумачний словник Кузнєцова
  10. блаженство

    сущ., кількість синонімів: 15 всеблаженство 1 кайф 18 кейф 6 насолода 22 нега 12 нірвана 4 повний уліт 5 просвітлення 12 розслабон 4 релакс 2 щастя 43 задоволення 38 захоплення 22 насолода 7 ейфор

    Словник синонімів російської мови
  11. блаженство

    Див блаж

    Тлумачний словник Даля
  12. блаженство

    орф.
    блаженство, -а

    Орфографічний словник Лопатіна
  13. блаженство

    намилитися запашним милом, посидіти в гарячій воді, вичистити зуби, а потім лягти у зручну постіль. Катаєв, Поїздка на Південь.

    - на верху блаженства

    А, порівн.
    Найвищий ступінь щастя.
    Але я не створений для блаженства; Йому чужа моя душа. Пушкін, Євген
    Онєгін.
    [Жадов:] Ні, Поліна, ви ще не знаєте високого блаженстважити своєю працею. О. Островський
    Прибуткове місце.
    || Насолода.
    О, яке це було задоволення, навіть блаженство- гарненько

    Малий академічний словник
  14. блаженство

    Невимовне (А. Каменський).
    Нез'ясовне (В. Каменський).
    Нестерпне (Андрєєв).
    Райське (Ольнем).
    Солодко-повільне (Бальмонт).

    Словник літературних епітетів
  15. блаженство

    див. >> щастя

    Словник синонімів Абрамова
  16. блаженство

    блаженствопор.
    1. Найвищий ступінь щастя.
    || Перебування у такому стані.
    2. Вищий ступінь

    Тлумачний словник Єфремової
  17. блаженство

    Блаженство, блаженства, блаженства, блаженств, блаженству, блаженствам, блаженство, блаженства, блаженством, блаженствами, блаженстві, блаженствах

    Граматичний словник Залізняка
  18. блаженствуючий

    прил., кількість синонімів: 16 балдіючий 26 благодушний 15 кайфующий 17 кейфуючий 18 насолоджується 28 ніжний 17 обдурюючий 22 відривається 47 відтягується 31 пливучий 10 6 0

    Словник синонімів російської мови
  19. блаженство

    Абсолютне ~
    безмежне ~
    велике ~
    висока ~
    неймовірне ~
    невимовне ~
    неземне ~
    незвичайне ~
    невимовне ~
    повне ~
    райське ~
    дивовижне ~

    Словник російської ідіоматики
  20. блаженство

    Випробовувати блаженство. | Бути на верху блаженства. | Він перетворив наше життя на суцільне блаженство.

    Сущ., с., упот. порівняння. часто
    (ні) чого? блаженства, Чому? блаженству, (бачу) що? блаженство
    чим? блаженством, про що? про блаженстві
    Блаженствомназивають почуття величезного щастя, насолоди

    Тлумачний словник Дмитрієва
  21. відчуватися

    дієслова, нсв., упот. порівняння. часто
    він/вона/воно відчувається, вони відчуваються, відчувався
    відчувалася, відчувалося, відчувалися, що відчувається, відчувався; св. відчути
    1. Якщо біль
    вже не відчувалася. | Відчуваласяломота у всьому тілі.
    2. Якщо у повітрі відчувається запах, аромат, то це
    чийогось голосу. У голосі батька відчувалосяякась стримана напруга.
    4. Якщо ви кажете
    відчувалосянаближення міста. | Відчувалося, Що скоро піде дощ
    5. Якщо вами

    Тлумачний словник Дмитрієва
  22. відчувати

    відчуватинесов. перех.
    1. Володіти почуттям I, здатністю живої істоти сприймати

    Тлумачний словник Єфремової
  23. відчувати

    ВІДЧУВАТИ, твою, твуєш; анний; несов., що.
    1. Випробовувати якесь. почуття (у 1, 3 та 4 знач
    сприймати, розуміти. ч. музику. Ч. живопис.
    Відчуватисебе 1) як, відчувати ті чи інші відчуття
    Хворий почувається добре; 2) ким, рахувати, відчувати себе ким-н. Відчуватисебе господарем.
    | сущ. почуття, я, порівн. (До 1 знач.; Застар.).

    Тлумачний словник Ожегова
  24. відчуватися

    ВІДЧУВАТИСЯ-Є; нсв. (св. відчутись).
    1. Ставати помітним, відчутним для когось
    Біль уже не відчувалася. Відчуваласяломота у всьому тілі. Відчувається медовий запах квітів
    Починала ч. прохолода. У лісі відчувається осінь. За всіма прикметами відчувалосянаближення міста
    □ безл. (придат. доповн.). Відчувалося, Що скоро піде дощ
    2. Виявлятися якимсь л. чином
    Був хворий, але цього не відчувалося. У ній відчувається велика любов до людей. Відразу відчувається

    Тлумачний словник Кузнєцова
  25. відчуватися

    Див. відчувати

    Тлумачний словник Даля
  26. відчувати

    ВІДЧУВАТИщо, відчувати, трохи, чути собою, чути, відчувати, пізнавати тілесними, тілесними
    на це враженнями. Замерлий відчуваввсе, що коло нього робилося, але не міг подати знака
    Відчуватитепло, холод, зовнішній, або озноб і жар, у собі; - Біль, різь. Відчуваю сусіда ліктем; - запах
    Він не відчуває ваших благодіянь. Вона відчуває прихильність до нього. Відчуватися, страждає. Тривога
    чи моральне почуття сильно розвинене. || Про дію, справу, силу: що змушує відчуватисебе, що вражає

    Тлумачний словник Даля
  27. відчувати

    Відчуватисебе як і ким-чим - мати, відчувати ті чи інші відчуття (фізичні чи психічні
    Відчувавсебе не в дусі і нездорово. Чехів.
    Як ви себе почуваєте? (Питання про стан здоров'я).

    Фразеологічний словник Волковий
  28. відчувати

    ВІДЧУВАТИ-ствую, -існуєш; нсв. (св. відчути). когось.
    1. також із придат. доповнить
    хто їх любить. Не відчуваєш, що на тебе чекають! Серце відчуває: прийде! Всім своїм істотою відчувавв ньому
    негідника. Відчувалащо попереду неприємності. Адже відчуваю: не спиш!
    4. Вміти сприймати особливим
    у чому-л. Лектор відчувавколи його слухають уважно. Ч. себе начальником, господарем.
    Відчувати
    себе не у своїй тарілці (див. Тарілка). Не відчуватипід собою ніг. 1. Дуже швидко йти, бігти

    Тлумачний словник Кузнєцова
  29. відчувати

    Випробовувати якесь л. фізичне відчуття, стан тощо.
    Відчуватиголод. Відчуватибіль
    Відчуватизапаморочення. Відчуватистрах. Відчуватипотреба у відпочинку. Відчувати, як хилить
    у сон.

    Ординів відчувавтаку втому, таку знесилення у всіх членах, що ледве тягнув ноги
    Достоєвський, Хазяйка.
    2.
    Випробовувати якесь л. почуття, душевний стан.
    Відчуватисором
    Відчуватикаяття.

    Олексій та Рогов їхали в одних санях; вони навмисне влаштувалися разом, відчуваючи друг

    Малий академічний словник
  30. відчуватися

    фізичних станах тощо).
    Рана в боці вже не відчувалася. Але забувся сном [Григорій
    ] тільки перед світанком. А. Іванов, Повелитель.
    Прокинувся він рано. Боліла голова, відчуваласяломота
    сприйматися органами почуттів.
    Коли вуличний рух затихає, починає відчуватисясолодкий
    теплими, м'якість їх відчуваласяна око. Федін, Санаторій Арктур.
    Літня тепла ніч підходила
    до кінця, яскраво, на повну силу горіли зірки, починала відчуватисяпередсвітальна вологість. Проскурін

    Малий академічний словник
  31. відчувати

    або почуття (див. почуття в 4 і 5 · знач.). Відчуватиголод. Відчуватитепло. Відчуватилюбов
    Відчуватизлобу. «Стрижин відчувавнепереборне бажання випити. Чехів. «Я відчувавнебувале
    хвилювання.» А.Тургенєв. «До звичок буття знову відчуваю кохання.» Пушкін. "Людина повинна відчувати
    Він добре відчуває поезію.
    Відчуватисебе як і ким-чим – мати, відчувати ті чи інші відчуття (фізичні
    чи психічні). « Відчувавсебе не в дусі і нездорово. Чехів. «Подивишся, увечері він відчуває

    Тлумачний словник Ушакова
  32. відчував

    дод., у синонімів...

    Словник синонімів російської мови
  33. відчувався

    дод., у синонімів...

    Словник синонімів російської мови
  34. відчувати

    Глибоко ~

    Словник російської ідіоматики
  1. верх блаженства
  2. на вершині блаженства

    In perfect bliss, in the seventh heaven

    Повний російсько-англійський словник
  3. блаженство

    Ср xoşbəxtlik, səadət, həzz, kef, ləzzət, zövq, məmnunluq, şadlıq, fərəh; бути на верху блаженстваçox razı olmaq, çox məmnun olmaq, ləzzət aparmaq.

    Російсько-азербайджанський словник
  4. блаженство

    Blaho
    blaženost
    extase
    extáze
    lahoda
    rozkoš
    slast
    slast pocit

    Російсько-чеський словник
  5. блаженство

    Шчасце, насолода, розкіш, бути на верху блаженства- бути на висоті щасця

    Російсько-білоруський словник
  6. блаженство

    Жаргал, ценгел

    Російсько-монгольський словник
  7. блаженство

    Блаженство
    שַלווָה עִילָאִית נ"; נִירווָאנָה נ"

    Російсько-івритський словник
  8. блаженство

    Порівн. bliss, beatitude, felicity: верх блаженства- seventh heaven на верху блаженства- in perfect bliss, in the seventh heaven bliss

    Повний російсько-англійський словник
  9. блаженство

    і-а = (щастя) غاطة

    Російсько-арабська словник
  10. блаженство

    1. hurm
    2. joovastus
    3. õndsalikkus
    4. õndsus

    Російсько-естонський словник
  11. блаженство

    сущ. пор. роду, лише од. год.
    блаженство

    Російсько-український словник
  12. блаженствує

    V див. також блаженствувати

    Повний російсько-англійський словник
  13. блаженство

    с.
    Seligkeit f, Wonne f

    Російсько-німецький словник
  14. блаженство

    імен. сірий. роду
    блаженство

    Українсько-російський словник
  15. блаженство Російсько-угорський словник
  16. Блаженство Російсько-турецький словник
  17. блаженство Російсько-литовський словник
  18. блаженство

    с.

    бути на верху блаженства

  19. блаженство

    Блаженство
    anasa (-), buraha (-), neema (-)

    Російсько-суахілі словник
  20. блаженство

    з
    beatitude f; deleite m, delicia f

    Російсько-португальська словник
  21. блаженствуючий

    прич.
    .. що блаженствує

    Російсько-український словник
  22. блаженство

    с.
    (suprema) felicidad, (suprema) dicha; beatitud f; benestar m
    бути на верху блаженства- estar en el colmo de la felicidad

    Російсько-іспанський словник
  23. блаженство

    Salighet, sällhet

    Російсько-шведський словник
  24. блаженство

    Beatitudine ж., Felicità ж.
    на верху блаженства- al colmo della felicità

    Російсько-італійський словник
  25. блаженство

    Béatitude f, bien-être m

    Російсько-французький словник
  26. відчувати

    ааа شعر
    ааа أحشّ
    ааа (чіпати) لمس

    Російсько-арабська словник
  27. відчувати

    1) (відчувати) sentire, percepire, provare
    відчуватиголод - sentire fame
    відчуватилюбов
    provare amore

    відчуватисебе як риба у воді - sentisi nel proprio elemento
    2) (вміти сприймати
    sentire, capire, intendere
    відчуватимузику - capire la musica
    3) (усвідомлювати) essere
    consapevole, sentire
    відчуватисвої недоліки - sentire i propri difetti

    Російсько-італійський словник
  28. відчувати

    випробовувати)
    відчуватиголод, спрагу - tener hambre, sed
    відчуватистрах - tener miedo
    відчувати
    втома - estar (sentirse) cansado
    відчуватисебе хворим - sentirse enfermo (mal), estar
    indispuesto
    відчуватисебе краще - sentirse mejor
    відчуватисвою провину - sentirse culpable

    давати
    себе відчувати- dejarse sentir
    як ви себе почуваєте? - ¿cómo está Ud.?
    ніг під собою
    не відчувати(Від втоми) простий. - tener los pies molidos
    відчуватисебе не у своїй тарілці - no estar en su elemento

    Великий російсько-іспанський словник
  29. відчувати себе

    Відчуватисебе
    הִרגִיש [לְהַרגִיש, מַ-, יַ-]

    Російсько-івритський словник
  30. відчувати

    to sense, to feel

    Російсько-англійський медичний словник
  31. відчувати

    Відчувати
    -hisi, -ona, -pata, -sikia;
    відчувати біль - -ona (-sikia, -fanya, -wa na) uchungu;
    відчувати печію - -ungulia;
    відчувати нездужання - -weza (з запереч.

    Російсько-суахілі словник
  32. відчувати

    Почуттям г

    Російсько-болгарський словник
  33. відчувати себе

    Känna sig, må, befinna sig

    Російсько-шведський словник
  34. відчувати

    1) fühlen vt, empfinden vt; (ver)spüren vt (відчувати)
    2)
    відчуватисебе - sich fühlen

    Російсько-німецький словник
  35. відчуватися

    несов.
    sentirse (непр.), percebirse
    відчувається весна - se siente la primavera

    Російсько-іспанський словник
  36. добре себе почував

    Добре себе відчував
    חָש בְּטוֹב

    Російсько-івритський словник
  37. відчувати

    Відчувати, відчувати, відчуватися, відчуватихолод - відчувати холод відчуватирадість - відчувати
    радість відчуватимузику - відчувати музику відчуватибіль у нозі - відчувати біль у назі
    відчуватисебе краще - відчувати (пачувати) себе (чуватися) краще як ви себе почуваєте? (питання про стан

    Російсько-білоруський словник

(Бути, почуватися) на сьомому небі від щастя; бути на вершині блаженства

Фраза відсилає нас до моделі устрою Всесвіту Аристотеля та Птолемея, а також до уявлень Данте про Рай. Згідно з Аристотелем, у центрі Всесвіту знаходиться Земля, а навколо неї обертаються концентрично вкладені одна в одну небесні сфери, що поступово віддаляються від Землі. Усі небесні тіла (місяць, планети та зірки) прикріплені нерухомо кожне до свого неба.

Данте в «Божественній комедії» слідував тій же моделі, називаючи окремі небесні сфери Раю, або епіцикли (зокрема з третього по сьомий), на ім'я п'яти відомих на той час планет: третій епіцикл – небо Венери, п'ятий епіцикл – небо Марса, сьомий - небо Сатурна, найвіддаленішої за тодішніми уявленнями планети.

Втім, для повного щастя не обов'язково слідувати за схемою язичника Аристотеля і злітати до сьомого неба. Ймовірно, достатньо опинитися на третьому небі (al terzo cielo), Адже, згідно з християнським біблійним уявленням, небес всього три: перше – атмосфера, в якій літають птахи і де сидить Сатана, творячи свої чорні справи; на другому небі розташовуються Сонце, Місяць, планети та зірки; третє небо – Рай, місце перебування Бога-батька; саме туди піднісся Ісус Христос після воскресіння і туди сподіваються потрапити всі душі віруючих. Ось як святий апостол Павло описує (зі скромності від третьої особи) власний досвід спілкування з Богом:

Conosco un uomo in Cristo che, quattordici anni fa – se con il corpo o fuori del corpo non lo so, lo sa Dio – fu rapito fino al terzo cielo. E so che quest"uomo... fu rapito in paradiso e udì parole indicibili che non è lecito ad alcuno pronunziare. Знаю людину в Христі, яка тому тому чотирнадцять років (у тілі - не знаю, чи поза тілом - не знаю: Бог знає) був захоплений до третього неба. І знаю про таку людину... що вона була захоплена в рай і чула невимовні слова, яких людині не можна переказати. (Друге послання до коринтян, 12:3-4)

Усі ці «небесні» висловлювання мають і розширювальне значення. вихваляти, звеличувати, співати хвалу: Portare QCU. o qlc. a sette cieli (innalzare/levare al cielo (літер.підняти до семи небес) означає безмірно вихваляти когось або щось (пор. з рос. звеличувати до небес).

Говорячи про небеса, не можна не згадати про своєрідного хибного друга перекладача. Всі ми знаємо, що вираз потрапити пальцем у небо означає сказати/зробити щось безглуздо чи невпопад. А ось в італійській мові зовні подібний вираз toccare il cielo con un dito(букв.: доторкнутися пальцем до неба) означає зовсім інше: випробувати щасливу чи радісну мить, бути на піку щастя:

Mi hai fatto toccare il cielo з un dito e poi improvvisamente uscito dalla mia vita. З тобою я пізнала найвище щастя, а потім раптом зникла з мого життя. Quan si è innamorati, basta un niente per essere ridotti alla disperazione o per toccare il cielo con un dito (Giacomo Casanova). Коли ти закоханий, достатньо небагато, щоб впасти у відчай або злетіти до небес від щастя (Джакомо Казанова).

Вираз toccare il cielo con un dito є калькою з латини: attingere coelum digito.



Copyright © 2022 Прості істини та жіночі хитрощі. Про стосунки.